1
00:00:08,840 --> 00:00:10,240
You should go to Joseph.

2
00:00:10,280 --> 00:00:11,880
He'll protect you.

3
00:00:11,920 --> 00:00:14,080
You're not safe anywhere.

4
00:00:26,720 --> 00:00:28,200
Joseph!

5
00:00:28,240 --> 00:00:31,920
DOGS BARKING
AND DISTANT SIRENS

6
00:00:35,040 --> 00:00:36,240
Joseph!

7
00:00:43,760 --> 00:00:46,400
TRAIN OVER TRACKS

8
00:00:57,000 --> 00:00:59,680
BANGS ON DOOR
Joseph!

9
00:01:08,640 --> 00:01:09,640
Uh...

10
00:01:27,760 --> 00:01:30,800
LOUD SPRAYING NOISE

11
00:01:36,760 --> 00:01:38,040
Hey, Joseph.

12
00:01:50,000 --> 00:01:51,560
What are you doing here?

13
00:01:51,600 --> 00:01:55,760
Um, sorry to just...turn up
like this.

14
00:01:55,800 --> 00:01:58,240
Susannah, you're bleeding.

15
00:01:58,280 --> 00:02:00,240
Christ. What happened?

16
00:02:02,120 --> 00:02:03,640
Better get that seen to.

17
00:02:41,000 --> 00:02:42,960
What the fuck you doing, trying
to break into this place?

18
00:02:43,000 --> 00:02:45,040
I knew you wouldn't let me in.

19
00:02:45,080 --> 00:02:48,120
Well, I thought
I wasn't allowed to see you again.

20
00:02:48,160 --> 00:02:49,360
I know.

21
00:02:49,400 --> 00:02:50,760
I'm sorry.

22
00:02:52,080 --> 00:02:53,360
I need your help.

23
00:02:53,400 --> 00:02:54,920
Are you taking the piss?

24
00:02:54,960 --> 00:02:57,200
I'm in serious danger.

25
00:02:57,240 --> 00:02:59,520
Is that right? I was just shot at.

26
00:03:00,680 --> 00:03:02,280
Someone's trying to kill me.

27
00:03:04,440 --> 00:03:07,880
What do you want me to do about it?
Call the police? Hold that.

28
00:03:07,920 --> 00:03:09,440
They can't be trusted.

29
00:03:10,520 --> 00:03:12,360
Tell me something I don't know.

30
00:03:15,880 --> 00:03:17,360
Thank you.

31
00:03:17,400 --> 00:03:19,760
All right, you're done.
You can go now.

32
00:03:22,160 --> 00:03:23,160
Wait.

33
00:03:31,400 --> 00:03:35,240
I wouldn't have come.
unless I was desperate.

34
00:03:35,280 --> 00:03:37,720
I know that you don't
want to see me. Correct.

35
00:03:37,760 --> 00:03:41,440
And that you probably hate me
and think that I... That you what?

36
00:03:43,960 --> 00:03:45,800
That I let you down.

37
00:03:45,840 --> 00:03:47,200
You don't think you did?

38
00:03:48,400 --> 00:03:50,360
I had to be there for you
professionally.

39
00:03:50,400 --> 00:03:53,800
You crossed the line.
And you abandoned me.

40
00:03:53,840 --> 00:03:56,720
You were fixated on me.

41
00:03:56,760 --> 00:03:59,360
I had to refer you to a colleague.

42
00:03:59,400 --> 00:04:02,480
I do feel bad that it didn't...
Stop! All right.

43
00:04:02,520 --> 00:04:04,160
Let's be honest, you don't
give a fuck.

44
00:04:04,200 --> 00:04:06,920
You're just here
because you need something from me,

45
00:04:06,960 --> 00:04:08,160
and I ain't helping you.

46
00:04:11,680 --> 00:04:14,400
The way you were treated
was bloody awful.

47
00:04:14,440 --> 00:04:18,760
The trauma of having killed people,
the guilt... I didn't choose to kill people.

48
00:04:18,800 --> 00:04:22,120
The Marines taught me that. Yeah,
but you had to pull the trigger.

49
00:04:22,160 --> 00:04:25,280
Then you come back from tour,
and they hang you out to dry.

50
00:04:25,320 --> 00:04:27,400
So, we had to try
and pick up the pieces.

51
00:04:27,440 --> 00:04:29,280
It was a disgrace. It was.

52
00:04:29,320 --> 00:04:32,840
And my real mistake
was trusting you.

53
00:04:32,880 --> 00:04:34,760
But we had to trust each other.

54
00:04:34,800 --> 00:04:36,760
And I think we did.

55
00:04:36,800 --> 00:04:39,360
But then your feelings for me
became...

56
00:04:41,440 --> 00:04:42,800
I couldn't encourage that.

57
00:04:44,040 --> 00:04:46,600
But I... I did care about you.

58
00:04:46,640 --> 00:04:50,920
Just not in that way.
Well, then just get out my life and stop tormenting me!

59
00:04:50,960 --> 00:04:52,960
This isn't about us.

60
00:04:53,000 --> 00:04:54,600
Someone is after me.

61
00:04:54,640 --> 00:04:57,280
And if I do nothing,
a young woman will die.

62
00:04:57,320 --> 00:04:58,800
It's for her.

63
00:04:58,840 --> 00:05:01,000
That's why I'm here,
begging for your help.

64
00:05:02,680 --> 00:05:06,120
My daughter...is dead.

65
00:05:08,520 --> 00:05:10,880
So, I have to save this girl.
Do you understand?

66
00:05:15,320 --> 00:05:16,520
Christina's dead?

67
00:05:21,120 --> 00:05:22,920
I'm so sorry.

68
00:05:24,280 --> 00:05:27,600
What happened?
They said it was suicide.

69
00:05:27,640 --> 00:05:29,280
Danny didn't believe it.

70
00:05:29,320 --> 00:05:32,240
I thought he'd lost it
because of the grief.

71
00:05:32,280 --> 00:05:36,040
But, Joseph, she was murdered...

72
00:05:37,560 --> 00:05:39,880
..by a man who calls himself Jon,

73
00:05:39,920 --> 00:05:42,760
and he's killed other girls.

74
00:05:45,080 --> 00:05:48,680
God, I don't know...
I don't know what to say.

75
00:05:48,720 --> 00:05:51,000
And they've got to Danny too.

76
00:05:51,040 --> 00:05:52,400
How?

77
00:05:52,440 --> 00:05:54,960
He's in a psych unit. Did you hear?
Yeah, I...

78
00:05:55,000 --> 00:05:56,520
I didn't know the full story.

79
00:05:56,560 --> 00:06:00,440
He fell off the roof
of the building.

80
00:06:00,480 --> 00:06:02,320
A so-called accident.

81
00:06:02,360 --> 00:06:05,320
And he's in intensive
care in a really bad way.

82
00:06:07,040 --> 00:06:08,520
I knew you'd be upset to see me.

83
00:06:09,920 --> 00:06:11,240
And I don't blame you.

84
00:06:14,160 --> 00:06:16,520
But Danny sent me
a message that I had to go to you.

85
00:06:16,560 --> 00:06:18,880
That's the only reason I'm here,
Joseph.

86
00:06:18,920 --> 00:06:22,200
Cos I'm scared.
I'm really fucking scared.

87
00:06:25,600 --> 00:06:26,760
OK.

88
00:06:28,000 --> 00:06:29,520
SHE SOBS

89
00:06:37,920 --> 00:06:39,320
Tell me about the girl.

90
00:06:39,360 --> 00:06:40,600
Uh...

91
00:06:42,040 --> 00:06:44,080
She's an escort.

92
00:06:44,120 --> 00:06:45,960
Sapphire, is what she goes by.

93
00:06:46,000 --> 00:06:48,960
She works at an upmarket
hotel, run by a pimp.

94
00:06:49,000 --> 00:06:50,760
And your connection?

95
00:06:50,800 --> 00:06:52,640
She was good friends with Christina.

96
00:06:53,760 --> 00:06:56,080
And she... It's OK.

97
00:06:56,120 --> 00:06:57,920
She saw her being murdered.

98
00:07:00,000 --> 00:07:03,040
And now the killer is after her
because he knows what she saw.

99
00:07:03,080 --> 00:07:05,000
How can you be sure
it's her he's after?

100
00:07:05,040 --> 00:07:09,520
Because this killer, Jon,
came to me for therapy.

101
00:07:09,560 --> 00:07:12,320
The truth came out during hypnosis.

102
00:07:12,360 --> 00:07:14,520
That's fucked.
Yeah, tell me about it.

103
00:07:14,560 --> 00:07:16,440
It's like he sought me out.

104
00:07:16,480 --> 00:07:17,880
Christ!

105
00:07:17,920 --> 00:07:20,320
It makes my skin crawl
just to think about it.

106
00:07:20,360 --> 00:07:21,720
Are the cops not all over it?

107
00:07:21,760 --> 00:07:23,520
They don't want to know.

108
00:07:23,560 --> 00:07:24,720
Or worse.

109
00:07:24,760 --> 00:07:25,960
What do you mean?

110
00:07:26,000 --> 00:07:28,560
The detective superintendent is more
interested in keeping me

111
00:07:28,600 --> 00:07:31,160
quiet than finding out who
killed my daughter.

112
00:07:33,200 --> 00:07:36,760
The truth is,
he already knows who killed her.

113
00:07:41,520 --> 00:07:44,560
Who shot at you?
Was it police or hitmen?

114
00:07:44,600 --> 00:07:47,960
I don't know. But someone wants me
dead before I find Jon.

115
00:07:50,520 --> 00:07:52,280
Susannah, think very carefully.

116
00:07:54,160 --> 00:07:56,240
Is there any chance
you've been followed?

117
00:07:57,440 --> 00:07:59,200
I don't know.

118
00:07:59,240 --> 00:08:03,240
But they found me at the hotel,
and I... I don't know how.

119
00:08:03,280 --> 00:08:05,000
OK.

120
00:08:05,040 --> 00:08:07,640
We have to move very quickly.
How do I find the girl?

121
00:08:07,680 --> 00:08:12,520
Um, I... I have her phone,
but the battery's dead.

122
00:08:12,560 --> 00:08:14,080
Not a problem. Come on.

123
00:08:24,720 --> 00:08:25,800
This Jon guy.

124
00:08:27,080 --> 00:08:30,240
Is he a professional killer?
Yeah, that's what he said.

125
00:08:30,280 --> 00:08:34,040
He talk about his methods?
He said he used to use a gun

126
00:08:34,080 --> 00:08:37,400
or a knife, but now he prefers...

127
00:08:38,840 --> 00:08:41,680
You don't have to. No.
You need to know.

128
00:08:41,720 --> 00:08:45,040
He prefers to use chloroform
to subdue the girls

129
00:08:45,080 --> 00:08:47,880
and then take them back to
his place to finish the job.

130
00:08:47,920 --> 00:08:50,200
But he killed my Christina
in her own flat.

131
00:08:51,880 --> 00:08:53,480
We'll find him.

132
00:08:53,520 --> 00:08:54,880
And we'll put an end to this.

133
00:08:56,200 --> 00:08:59,400
Where's his place?
Well, he said it was out in the sea,

134
00:08:59,440 --> 00:09:01,880
but I... I don't know
if he meant that literally.

135
00:09:05,680 --> 00:09:09,040
Stretch out your arms. What for?
I'll check you for bugs.

136
00:09:10,280 --> 00:09:11,800
There are many ways
they can track you.

137
00:09:11,840 --> 00:09:13,680
Let's at least eliminate
one of them... LOUD BEEP

138
00:09:13,720 --> 00:09:15,480
Oh, no, that's OK.
It's my phone.

139
00:09:18,960 --> 00:09:20,360
OK. Turn around.

140
00:09:20,400 --> 00:09:22,400
MACHINE SQUEAKS

141
00:09:24,160 --> 00:09:27,000
You find anything?
I don't think so.

142
00:09:27,040 --> 00:09:29,160
Oh, your phone...

143
00:09:29,200 --> 00:09:31,440
If you don't think they're
tracking your phone,

144
00:09:31,480 --> 00:09:33,400
then you're more naive
than I thought.

145
00:09:36,560 --> 00:09:41,360
Let's just hope
we get there before he does.

146
00:09:41,400 --> 00:09:45,000
If he does get there first,
well, let's just hope he doesn't...

147
00:09:46,400 --> 00:09:50,560
Our priorities, find the girl
and you lead her away.

148
00:09:50,600 --> 00:09:52,960
If this Jon guy is there,
I'll handle him, OK?

149
00:09:53,000 --> 00:09:54,840
OK.

150
00:09:54,880 --> 00:09:58,320
It's just you and me. So, I'm going
to need you as my backup.

151
00:09:58,360 --> 00:10:00,800
You understand what that means?
I think so.

152
00:10:04,840 --> 00:10:06,040
Her phone's locked.

153
00:10:06,080 --> 00:10:08,160
Fuck! We'll need a passcode.

154
00:10:08,200 --> 00:10:10,400
No, it's OK. I think I know it.

155
00:10:14,280 --> 00:10:15,440
OK.

156
00:10:18,000 --> 00:10:21,400
I've located her earbuds.
In the centre of the Docklands.

157
00:10:21,440 --> 00:10:23,320
Won't take us long to get there.

158
00:10:23,360 --> 00:10:26,840
As long as they're charged,
we'll find her.

159
00:10:26,880 --> 00:10:28,600
Right, let's get a move on. Yeah.

160
00:10:31,920 --> 00:10:34,080
TRAINS PASSING

161
00:10:48,000 --> 00:10:51,600
Oh! Is that necessary?
You've just told me he's armed.

162
00:10:51,640 --> 00:10:53,600
If something goes wrong
and I go down

163
00:10:53,640 --> 00:10:55,840
and this Jon's got a gun to the
girl's head, what you going to do?

164
00:10:55,880 --> 00:10:57,640
I didn't come here to
learn how to kill.

165
00:10:57,680 --> 00:11:01,000
You need to be able to ready a gun,
point it and pull the trigger.

166
00:11:01,040 --> 00:11:02,840
Yeah. You're trained to do this.
I'm not.

167
00:11:02,880 --> 00:11:07,880
So, I'm going to train you now. I'm
down, he's got a gun to the girl's head, what are you going to do?

168
00:11:07,920 --> 00:11:09,400
Shoot him?

169
00:11:09,440 --> 00:11:10,640
You prepared to do that?

170
00:11:10,680 --> 00:11:12,240
Yes, yes. Homicide adaption theory.

171
00:11:12,280 --> 00:11:14,000
Anyone can kill under the right
circumstances.

172
00:11:14,040 --> 00:11:16,840
Oh, fuck your bullshit academic
theory, Susannah!

173
00:11:16,880 --> 00:11:20,280
They're not going to help you
pull the trigger. Then, what is?

174
00:11:20,320 --> 00:11:21,720
He murdered Christina.

175
00:11:22,800 --> 00:11:25,000
Think of that and... I...
And?

176
00:11:25,040 --> 00:11:26,960
I shoot him! I shoot him!

177
00:11:28,600 --> 00:11:29,600
OK.

178
00:11:32,400 --> 00:11:34,240
This is a magazine.

179
00:11:34,280 --> 00:11:38,160
You push it all the way in,
then you grab the slide,

180
00:11:38,200 --> 00:11:41,400
pull it all the way back in one
movement and let go. Got it?

181
00:11:41,440 --> 00:11:43,240
OK. You have a go.

182
00:11:43,280 --> 00:11:45,640
Uh, magazine...

183
00:11:45,680 --> 00:11:47,400
Push it all the way in.

184
00:11:47,440 --> 00:11:49,880
Good. Now, grab the slide. Yeah.
Oh...

185
00:11:49,920 --> 00:11:52,200
It's OK. You just didn't pull it
back far enough.

186
00:11:52,240 --> 00:11:55,680
No time to fiddle with it.
Just pull it back and let go.

187
00:11:55,720 --> 00:11:58,160
OK.Hey!Yeah, get down.
GUNFIRE

188
00:11:58,200 --> 00:12:00,960
Oh! Get in the boat! Get down there
quick before they get away!

189
00:12:01,000 --> 00:12:04,040
Go after them!
ENGINE STARTS

190
00:12:07,800 --> 00:12:09,320
BULLET PINGS

191
00:12:32,360 --> 00:12:33,960
Do you think they'll follow us?

192
00:12:34,000 --> 00:12:35,920
No, good luck with that.

193
00:12:35,960 --> 00:12:37,520
I've only got one boat afloat.

194
00:12:53,600 --> 00:12:57,760
Right, take the gun. Oh, OK.
Take it. OK.

195
00:12:57,800 --> 00:12:59,880
That lever there is a safety.

196
00:12:59,920 --> 00:13:02,160
Take that off.

197
00:13:02,200 --> 00:13:03,880
Now, point out into the open water.

198
00:13:08,160 --> 00:13:09,360
Go on, take aim.

199
00:13:13,520 --> 00:13:15,640
Now, imagine that's Jon.

200
00:13:17,800 --> 00:13:19,640
Aim slightly lower than your target.

201
00:13:21,160 --> 00:13:22,280
Now, pull the trigger.

202
00:13:23,520 --> 00:13:25,200
Uh...

203
00:13:25,240 --> 00:13:26,520
Pull the trigger.

204
00:13:26,560 --> 00:13:28,240
I can't do it, OK!

205
00:13:29,680 --> 00:13:31,040
He's destroyed you.

206
00:13:32,400 --> 00:13:35,040
He's taken Christina.

207
00:13:35,080 --> 00:13:38,360
If you want to stop this guy,
you might have to shoot.

208
00:13:41,040 --> 00:13:42,080
Like this.

209
00:13:42,120 --> 00:13:43,760
GUNSHOT
Oh!

210
00:13:46,480 --> 00:13:47,560
Now, do it.

211
00:13:49,400 --> 00:13:52,720
Do it! Argh! Pull the trigger!

212
00:13:52,760 --> 00:13:55,480
Do it!
GUNFIRE

213
00:14:00,560 --> 00:14:01,840
You OK?

214
00:14:05,080 --> 00:14:07,280
Well, what if I can't?

215
00:14:07,320 --> 00:14:08,880
You can.

216
00:14:08,920 --> 00:14:10,240
Just think of Christina.

217
00:14:27,040 --> 00:14:28,360
OK.

218
00:14:28,400 --> 00:14:30,760
ENGINE STARTS

219
00:14:53,240 --> 00:14:55,160
Here. Oh!

220
00:15:25,480 --> 00:15:27,400
TAPPING ON KEYBOARD, BEEP

221
00:15:30,360 --> 00:15:32,440
All right, she's in there somewhere.

222
00:15:32,480 --> 00:15:34,400
Show me a picture of her. Oh, yeah.

223
00:15:38,160 --> 00:15:41,400
There, that's her.
That's what she looks like. OK.

224
00:15:49,200 --> 00:15:50,960
MOTORBIKE SPEEDS PAST

225
00:15:58,280 --> 00:16:01,520
DRUMS BEING PLAYED

226
00:16:04,680 --> 00:16:06,760
Into the Mind.

227
00:16:10,800 --> 00:16:12,600
What's she doing in there?

228
00:16:14,120 --> 00:16:15,280
Let's find out.

229
00:16:16,920 --> 00:16:19,320
INDISTINCT CHATTER

230
00:16:51,960 --> 00:16:55,040
INDISTINCT CHATTER

231
00:17:06,720 --> 00:17:09,840
When I, first examined
a pattern for rationality,

232
00:17:09,880 --> 00:17:14,680
something I found extreme that there
was no theory to deal with it.

233
00:17:14,720 --> 00:17:18,480
However, one thing was clear,
it was, uh, it was extreme.

234
00:17:18,520 --> 00:17:20,320
There was a pattern.

235
00:17:20,360 --> 00:17:24,160
I created my own system
of psychology, utilising both

236
00:17:24,200 --> 00:17:29,920
casual reading and a huge
amount of personal experience.

237
00:17:29,960 --> 00:17:33,920
Uh, and it was this... It was
that pattern I used to help me

238
00:17:33,960 --> 00:17:37,400
get through life.
Well, past middle age.

239
00:17:37,440 --> 00:17:39,840
I discovered a book, Influence,

240
00:17:39,880 --> 00:17:42,880
by a psychologist called
Bob Cialdini...

241
00:17:42,920 --> 00:17:46,000
Where is she now? ..who became
the super tenured hotshot

242
00:17:46,040 --> 00:17:49,160
on our 2,000 student faculty.
She's on the move.

243
00:17:49,200 --> 00:17:54,680
Very, um... Through there.
He wrote this book.... Stick by me.

244
00:17:54,720 --> 00:17:57,200
Do exactly as I say.

245
00:18:01,680 --> 00:18:05,440
TECHNO MUSIC PLAYS

246
00:18:54,320 --> 00:18:55,320
Hey...

247
00:18:56,960 --> 00:18:58,160
..you OK?

248
00:18:58,200 --> 00:18:59,360
Yeah.

249
00:19:04,160 --> 00:19:05,800
Through there.

250
00:19:32,400 --> 00:19:34,440
Sapphire's lighter.

251
00:19:34,480 --> 00:19:35,640
And her earbuds?

252
00:19:39,120 --> 00:19:42,400
Shit! I've lost signal.

253
00:19:49,560 --> 00:19:52,800
Either she knew, or Jon
knew that we were coming...

254
00:19:54,160 --> 00:19:56,600
..which means we're definitely
being followed.

255
00:20:03,200 --> 00:20:04,480
Go! Ah!

256
00:20:27,040 --> 00:20:29,920
We're never going to find her.
Yes, we will.

257
00:20:29,960 --> 00:20:32,400
Oh!
CAR DOORS

258
00:20:38,400 --> 00:20:39,960
They're back here somewhere.

259
00:20:49,880 --> 00:20:53,720
Listen, I'm going to go
and give myself up.

260
00:20:53,760 --> 00:20:56,120
As soon as they've arrested me,
you leg it. No.

261
00:20:56,160 --> 00:20:59,040
We are in this together. If we try
and run, they'll get us both.

262
00:20:59,080 --> 00:21:02,240
No! Susannah, you know the girl.

263
00:21:02,280 --> 00:21:03,840
You can see this through.

264
00:21:03,880 --> 00:21:05,680
I dragged you into this.

265
00:21:05,720 --> 00:21:07,800
It should be me giving myself up.

266
00:21:07,840 --> 00:21:10,560
Come out slowly
with your hands in the air!

267
00:21:11,960 --> 00:21:13,240
Let me do this for you.

268
00:21:16,920 --> 00:21:19,880
Don't give up your freedom for me,
please.

269
00:21:19,920 --> 00:21:21,880
You don't owe me anything.

270
00:21:26,840 --> 00:21:28,560
Save the girl.

271
00:21:28,600 --> 00:21:31,280
Joseph, thank you!

272
00:21:36,400 --> 00:21:40,440
Come out now or we will use force!
I'm coming out now.

273
00:21:40,480 --> 00:21:42,120
Keep your hands up.

274
00:21:42,160 --> 00:21:43,400
Do you have a weapon?

275
00:21:43,440 --> 00:21:47,760
I've got a gun,
but it's not made ready.

276
00:21:47,800 --> 00:21:49,880
Right. Take it out slowly
and place it on the ground.

277
00:21:49,920 --> 00:21:52,360
You're too late.

278
00:21:52,400 --> 00:21:53,800
She's gone.

279
00:21:53,840 --> 00:21:55,160
I said put it on the ground!

280
00:21:56,480 --> 00:21:57,640
Slowly...

281
00:22:04,040 --> 00:22:05,960
GUNSHOTS
Uh, urgh!

282
00:22:06,000 --> 00:22:07,800
SHE GASPS

283
00:22:11,840 --> 00:22:13,200
Here, get him.

284
00:22:14,800 --> 00:22:16,320
Come on, move!

285
00:22:16,360 --> 00:22:17,880
Get rid. Let's go.

286
00:22:19,120 --> 00:22:20,240
Oh, my God!

287
00:22:20,280 --> 00:22:22,480
Ugh! No... No!

288
00:22:22,520 --> 00:22:24,360
All right, let's go.

289
00:22:24,400 --> 00:22:26,280
Go, go!

290
00:22:27,920 --> 00:22:30,600
ENGINE STARTS

291
00:22:35,880 --> 00:22:37,880
MOBILE ALERT

292
00:22:42,560 --> 00:22:44,520
BEEPING

293
00:23:25,760 --> 00:23:28,800
Subtitles by Red Bee Media

294
00:23:28,850 --> 00:23:33,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


